♚ จอมใจราชัน ♚
Once Upon A Kiss : Uther Pendragon
"อูเธอร์และอิเกรน" นี่เป็นส่วนเสริมสุดโรแมนติดและน่าทึ่งสำหรับนักอ่านทุกคนที่สนใจในตำนานของเหล่าอัศวินโต๊ะกลม เพราะพวกเขาทั้งสอง 'อูเธอร์ เพนดรากอน' และ 'อิเกรนแห่งคอร์นวอลล์' คือผู้ให้กำเนิดแก่กษัตริย์อาเธอร์ อัศวินในตำนานและเป็นผู้ก่อตั้งคาเมลอต รวมถึงพ่อมดเมอร์ลินและดาบคาลิเบอร์
ตามตำนานในหนังสือประวัติศาสตร์ เรกัม บริทันเนีย ของเจฟฟรีย์แห่งมอนมัธ อิเกอร์นาเข้าสู่เรื่องราวในฐานะภรรยาของกอร์ลอยส์ ดยุคแห่งคอร์นวอลล์ ซึ่งเจฟฟรีย์บรรยายว่าเธอเป็น "ผู้ซึ่งมีความงามเหนือกว่าผู้หญิงทุกคนในสหราชอณาจักร" กษัตริย์อูเธอร์ เพนดรากอนผู้สูงศักดิ์ตกหลุมรักเธออย่างท่วมท้นและพยายามหันเหความสนใจของเธอให้มาที่ราชสำนักของเขา และเมื่อเธอแจ้งให้สามีของเธอซึ่งเมื่อเขารู้เรื่องนี้ก็หุนหันออกเดินทางกลับไปที่คอร์นวอลล์กับเธอทันทีโดยไม่ขอลาใคร การจากไปอย่างกะทันหันทำให้อูเธอร์ เพนดรากอนมีข้ออ้างในการทำสงครามกับกอร์ลอยส์ในเวลาต่อมา
กอร์ลอยส์ทำสงครามจากปราสาทดิมิลิออค แต่เขาส่งภรรยาของเขาให้ไปอยู่ในที่ปลอดภัยในปราสาททินทาเจล อูเธอร์ เพนดรากอนซึ่งปลอมตัวเป็นกอร์ลอยส์ได้อย่างน่าอัศจรรย์โดยการช่วยเหลือของเมอร์ลิน จึงสามารถเข้าไปในทินทาเจลเพื่อสนองตัณหาของเขาได้ เขาหลอกลวงอิเกอร์นาซึ่งเธอเชื่อว่าเธอกำลังนอนกับสามีของเธอและเธอตั้งท้องกับอูเธอร์ กอร์ลอยส์ สามีของเธอเสียชีวิตในสนามรบในคืนเดียวกันนั้นเอง
ต่อมาอูเธอร์ เพนดรากอนแต่งงานกับอิเกรน เจฟฟรีย์กล่าวว่า "ตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นมาพวกเขาใช้ชีวิตร่วมกันอย่างเท่าเทียม เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันด้วยความรักอันยิ่งใหญ่ที่พวกเขามีต่อกัน" เจฟฟรีย์ไม่ได้ระบุว่าอิเกรนเคยเรียนรู้เรื่องการหลอกลวงของอูเธอร์หรือไม่ แต่อีกบทประพันธ์ที่ลายมอนแต่งไว้ได้กล่าวว่า “อูเธอร์ทักทายอิเกอร์นา ภรรยาผู้สูงศักดิ์ และส่งเหรียญตราที่คือสิ่งที่พวกเขาพูดคุยกันบนเตียงให้เธอ เขาสั่งเธอให้รีบทิ้งปราสาทโดยเร็ว — ไม่มีทางอื่นอีกแล้ว เพราะเจ้านายของเธอตายแล้ว"
คุยกันก่อนอ่าน
นิยายที่ท่านถืออยู่ในมือตอนนี้ถูกแปลมาจากนิยายฉบับเก่าดั้งเดิมที่มีลิขสิทธิ์เป็นไปในแบบสาธารณะแล้วในปัจจุบัน แต่ถึงกระนั้น สำหรับนิยายเรื่องนี้ที่ 'ก็ ณ ก่อนนั้น' นำมาแปลและปรับแปลงใหม่ก็จะได้รับการคุ้มครองตามกฎหมาย 'สงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537' โดยอัตโนมัตินับจากวันที่เผยแพร่ ซึ่งนิยายได้รับการแปลมาจาก
Uther and Igraine by Warwick Deeping [1903]
ติดตามกันบนโซเชียลมีเดียเพื่อรับข่าวสารล่าสุด!
Instagram: @niyayzap
Facebook: @NiyayZAP
คำเตือน
นิยายที่ท่านถืออยู่ในมือตอนนี้ถูกแปลมาจากนิยายฉบับเก่าดั้งเดิมที่มีลิขสิทธิ์เป็นไปในแบบสาธารณะแล้วในปัจจุบัน แต่ถึงกระนั้น สำหรับนิยายเรื่องนี้ที่ 'ก็ ณ ก่อนนั้น' นำมาแปลและปรับแปลงใหม่ก็จะได้รับการคุ้มครองตามกฎหมาย 'สงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537'
โดยอัตโนมัตินับจากวันที่เผยแพร่
โดยการตัดย่อและปรับแปลงมาจาก
UTHER AND IGRAINE
BY WARWICK DEEPING, 1903
และเนื้อหาบางช่วงได้ถูกแปลและดัดแปลงปรับปรุงมาจากนิทานโบราณฉบับโรมานซ์ซึ่งอาจจะเกินมาตรฐานและไม่เหมาะสำหรับเด็กเหมือนที่เราคุ้นเคย แต่ยังคงเป็นงานวรรณกรรม ในหมวดหมู่นิยาย จึงไม่มีอันตรายต่อสัตว์หรือคน และสำหรับชื่อ ตัวละคร สถานที่ และเหตุการณ์ที่บรรยายออกมานับเป็นผลงานจากจินตนาการล้วนๆ ดังนั้น ความคล้ายคลึงใดๆ กับชื่อ สถานที่ วันที่ และเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจริง .. นั่นคือเรื่องบังเอิญ
..